Синхронный перевод

Задать вопрос
Наши специалисты ответят на любой интересующий вопрос по услуге

Синхронный перевод осуществляется одновременно с речью говорящего. Оратор не делает пауз в речи, и перевод идет непрерывно. Синхронный перевод на конференции или другом масштабном мероприятии наиболее предпочтителен, так как позволяет экономить время. Опытный синхронист дает возможность людям слушать выступающего в оригинале, без пауз. 

К мероприятиям, на которых нужен синхронный перевод, как правило, относятся международные симпозиумы, ассамблеи, конференции и семинары.

Чтобы каждый участник мероприятия слышал в наушниках речь, переведенную на понятный ему язык, необходимо специальное оборудование: звукоизолированная кабина для переводчиков, наушники для слушателей, система передачи речи. Наша компания готова предоставить оборудование для синхронного перевода в аренду, если ваш конференц-зал не оснащен техникой для данного вида перевода.

Особенности синхронного перевода 

Синхронный перевод на мероприятии происходит одновременно с речью выступающего, поэтому необходимо заранее предоставить переводчику на ознакомление материалы выступлений, чтобы он мог просмотреть тексты и подготовиться к переводу. Работа синхрониста требует максимальной концентрации, поэтому переводчики работают парами, меняясь каждые 30 минут. 

Шушутаж

Этим французским словом называют разновидность перевода, при которой переводчик сопровождает клиента и нашептывает перевод ему на ухо. Данная услуга незаменима во время деловых поездок и официальных визитов и требует от переводчика не только профессионализма, большого опыта и стрессоустойчивости, но и знания делового этикета.

Услуги синхронного перевода в Москве от Exprimo

Наша компания предлагает услуги синхронного перевода с любого языка на любой язык мира, однако, самыми популярными направлениями перевода являются следующие:

  • Синхронный перевод с русского на английский язык и с английского на русский язык. Цена на данную услугу в нашей компании полностью оправдывается высокой квалификацией специалистов. Помимо перевода в Москве мы предлагаем выезд переводчиков на ваше мероприятие. 
  • Синхронный перевод с французского на русский и с русского на французский. Язык международной дипломатии и один из официальных языков ООН, французский язык также является родным для представителей более чем 30 стран и одним из самых изучаемых иностранных языков в мире. Мы гарантируем, что наши переводчики полностью оправдают цену на свои услуги и сделают ваше мероприятие понятным для всех его участников. 
  • Синхронный перевод с китайского на русский язык и с русского на китайский язык. 
Синхронный перевод является наиболее сложным видом устного перевода и требует от переводчиков максимально высокой квалификации. Именно высокий профессионализм наших сотрудников позволяет утверждать: компания Exprimo обеспечит перевод на самом высоком уровне.

Посмотреть, кто с нами работает, можно здесь

Заказать услугу
Оформите заявку на сайте, мы свяжемся с вами в ближайшее время и ответим на все интересующие вопросы.