Даже человеку, далекому от юриспруденции, приходится ежедневно иметь дело с законодательством и нормативными актами. Не является исключением и использование различных документов на территории иностранных государств, реализация прав и обязанностей. В компании «Экспримо» вы можете заказать юридический перевод любой документации, воспользоваться помощью специалистов при ведении переговоров и деловых визитов.
Нас рекомендуют
Что входит в услуги
С юридическими документами имеют дело предприниматели, коммерческие структуры и государственные органы. Если планируется использовать документацию за границей или при реализации внешнеэкономических сделок, только качественный перевод позволит добиться намеченных целей.
Список переводимых документов
Бюро юридических переводов в Москве подготовит для вас следующие документы на английском или другом иностранном языке:
- договоры, контракты, соглашения, сопроводительные материалы на грузоперевозку и таможенное оформление;
- официальные справки, выписки, разрешения, доверенности и иные юридические бланки;
- нормативные и подзаконные акты, судебные решения, исполнительные листы;
- правоустанавливающие документы на недвижимость или иные виды имущества;
- официальные бланки об актах гражданского состояния, о подтверждении наследственных прав.
Можно заказать и юридический перевод личных документов, чтобы использовать их для судебной защиты, вступления в наследство, реализации иных прав. Услуги юриста-переводчика потребуются при проведении переговоров и совещаний, встреч с иностранными коллегами и адвокатами. Это далеко не полный перечень направлений, по которым наша компания предлагает юридический перевод на английский или любой другой язык. Подробнее об услугах и стоимости вы можете узнать на консультации по телефону.
Как сделать заказ
Чтобы заказать устный или письменный юридический перевод, нужно передать нашим специалистам их оригинал или качественную копию. При онлайн-заказе можно направить отсканированный вариант бланков по электронной почте. Учтите, что для последующего заверения копий в нотариальной конторе и легализации переведенной документации обязательно потребуется оригинал. Бюро переводов юридических документов обеспечит:
- точное соблюдение правовой терминологии, передачу смысла и содержания текста без искажений;
- привлечение к работе профессиональных юристов, которые проверят перевод на соответствие законодательству;
- сопровождение процедур нотариального удостоверения и легализации, чтобы вы смогли использовать официальный бланк за границей.
Юридический перевод может осуществляться в офисе заказчика либо с использованием технических средств связи. Подробнее о таких услугах вам расскажут наши специалисты. Уточнить, сколько стоит юридический перевод, вы можете по телефону, указанному на сайте, либо непосредственно в офисе нашей компании.
Наименование услуги | Стоимость | ||
---|---|---|---|
Переводчик | |||
английский – русский | от 350 руб | ||
русский – английский | от 350 руб | ||
немецкий – русский | от 390 руб | ||
русский – немецкий | от 390 руб | ||
французский – русский | от 430 руб | ||
русский – французский | от 430 руб | ||
испанский – русский | от 430 руб | ||
русский – испанский | от 430 руб | ||
китайский – русский | от 550 руб | ||
русский – китайский | от 550 руб | ||
Смотреть все цены | |||
Переводчик + корректор | |||
английский – русский | 639 руб | ||
русский – английский | 728 руб | ||
немецкий – русский | 679 руб | ||
русский – немецкий | 769 руб | ||
французский – русский | 679 руб | ||
русский – французский | 769 руб | ||
испанский – русский | 749 руб | ||
русский – испанский | 798 руб | ||
китайский – русский | 639 руб | ||
русский – китайский | 728 руб | ||
Переводчик + редактор + корректор | |||
английский – русский | 908 руб | ||
русский – английский | 978 руб | ||
немецкий – русский | 928 руб | ||
русский – немецкий | 998 руб | ||
французский – русский | 928 руб | ||
русский – французский | 998 руб | ||
испанский – русский | 1018 руб | ||
русский – испанский | 1118 руб | ||
китайский – русский | 908 руб | ||
русский – китайский | 978 руб | ||