Нас рекомендуют
Наименование услуги | Стоимость | ||
---|---|---|---|
Переводчик | |||
английский – русский | от 350 руб | ||
русский – английский | от 350 руб | ||
немецкий – русский | от 390 руб | ||
русский – немецкий | от 390 руб | ||
французский – русский | от 430 руб | ||
русский – французский | от 430 руб | ||
испанский – русский | от 430 руб | ||
русский – испанский | от 430 руб | ||
китайский – русский | от 550 руб | ||
русский – китайский | от 550 руб | ||
Смотреть все цены | |||
Переводчик + корректор | |||
английский – русский | 639 руб | ||
русский – английский | 728 руб | ||
немецкий – русский | 679 руб | ||
русский – немецкий | 769 руб | ||
французский – русский | 679 руб | ||
русский – французский | 769 руб | ||
испанский – русский | 749 руб | ||
русский – испанский | 798 руб | ||
китайский – русский | 639 руб | ||
русский – китайский | 728 руб | ||
Переводчик + редактор + корректор | |||
английский – русский | 908 руб | ||
русский – английский | 978 руб | ||
немецкий – русский | 928 руб | ||
русский – немецкий | 998 руб | ||
французский – русский | 928 руб | ||
русский – французский | 998 руб | ||
испанский – русский | 1018 руб | ||
русский – испанский | 1118 руб | ||
китайский – русский | 908 руб | ||
русский – китайский | 978 руб | ||
Устный перевод с английского языка на русский и наоборот часто требуется при посещении деловых встреч, выставок, конференций, семинаров или во время приема иностранных гостей. Этот язык используется при переговорах чаще всего, поскольку именно он считается универсальным для интернационального общения.
Наши услуги
Основная сложность для лингвиста в таком режиме работы состоит в том, что информация поступает быстро и для ее понимания дается мало времени. Дипломированные опытные специалисты, работающие в компании «Экспримо», оказывают следующие виды услуг:
- синхронный перевод с английского языка. Подразумевает использование специального оборудования. Он оптимален для масштабных мероприятий с множеством участников: конференций, лекций, конгрессов. Спикер в таком случае не делает в своей речи пауз. Перевод на родной язык каждый присутствующий в зале человек слышит в наушниках с задержкой в несколько секунд. Лингвист, находящийся в это время в специальном помещении, слушает и говорит одновременно;
- последовательный перевод. Отличается от синхронного тем, что говорящий останавливается после нескольких предложений и дает время переводчику воспроизвести услышанное на другом языке. Для такого перевода не требуется технических средств. Он широко используется во время деловых переговоров, сделок у нотариуса и во многих других ситуациях;
- гид-переводчик. Услуга заключается в сопровождении иностранных гостей с решением организационных вопросов.
Наши преимущества
Безупречное качество перевода. Мы сотрудничаем только с лучшими переводчиками с отличной репутацией и большим опытом. Они прекрасно владеют разговорной речью и профессиональными терминами, а также имеют идеальную дикцию. Благодаря этому им по силам самая сложная задача.
Инновационные технологии. Для синхронного перевода мы используем оборудование, которое обеспечивает бесперебойную передачу речи. Лингвисты работают в звукоизолированных кабинах, поэтому им ничего не мешает слышать и обрабатывать информацию.
Гибкая ценовая политика. Стоимость зависит от длительности оказания услуги, формата мероприятия и некоторых других факторов.
Если вы хотите воспользоваться нашими услугами, заполните заявку в режиме онлайн или позвоните нам по контактному телефону.