Синхронный перевод

Устный перевод

Наиболее сложным видом переводческих услуг является изложение речи оратора или собеседника на целевой язык непосредственно по мере ее произнесения, т. е. синхронно. По объективным причинам услуги синхронного перевода всегда стоят дороже, так как специалист должен обладать навыками и опытом работы с любыми типами речи, применять технические устройства и оборудование. Компания «Экспримо» предлагает полный комплекс услуг в указанной сфере, гарантирует качественную организацию частных, деловых или официальных мероприятий.

Нас рекомендуют


Когда требуется устный синхронный перевод

Чтобы синхронно переводить речь оратора, докладчика или собеседника, специалист должен лично присутствовать на мероприятии либо слушать ее аудиоверсию. Специфика и тематика совещаний и иных встреч может существенно отличаться, что также влияет на выбор синхронного переводчика. Компания «Экспримо» обеспечит проведение:

  • презентаций научных и инвестиционных программ;
  • официальных мероприятий с участием государственных делегаций;
  • отчетов о деятельности коммерческих структур, общественных организаций;
  • переговоров, совещаний, деловых встреч с иностранными партнерами;
  • образовательных лекций, семинаров, курсов, симпозиумов;
  • туристических и познавательных поездок.

Это далеко не полный перечень услуг, которые доступны нашим клиентам, так как одновременно может вестись работа с документацией. Стоимость синхронного перевода при проведении указанных мероприятий отличается, что связано со спецификой разных тем и сфер деятельности. В любом случае мы гарантируем безупречное качество работы переводчика, обеспечение всем необходимым оборудованием.

Как заказать услуги синхронного перевода

При обращении к нам необходимо указать в заявке языки, с которыми должны работать переводчики, место и время проведения мероприятий, их тематику и специфику. Также желательно передать документы с планом или программой предстоящих встреч. Заказ можно оформить в офисе компании «Экспримо», по телефону либо через форму обратной связи. После согласования сроков и цен за устный синхронный перевод будет заключен договор. После завершения работы вы получите подтверждающие документы, которые можно учесть в расходах предприятия.

Рассчитать стоимость
Узнайте точную цену перевода. Мы оценим ваш заказ и в ближайшее время сообщим точную стоимость.

Почему клиенты выбирают нас

В компании «Экспримо» можно заказать синхронный перевод в Москве с гарантией качества и по доступным ценам. Поэтому большинство клиентов сотрудничают с нашими переводчиками на постоянной основе, заказывают разные услуги на протяжении длительного времени. Мы всегда строго соблюдаем договоренности по договорам, предлагаем индивидуальные условия сотрудничества.

Чтобы воспользоваться услугами синхронных переводчиков, позвоните по телефону, указанному на сайте, либо оставьте заявку на обратный звонок.

Наименование услуги Стоимость
Переводчик
английский – русский от 350 руб
русский – английский от 350 руб
немецкий – русский от 390 руб
русский – немецкий от 390 руб
французский – русский от 430 руб
русский – французский от 430 руб
испанский – русский от 430 руб
русский – испанский от 430 руб
китайский – русский от 550 руб
русский – китайский от 550 руб
Смотреть все цены
Переводчик + корректор
английский – русский 639 руб
русский – английский 728 руб
немецкий – русский 679 руб
русский – немецкий 769 руб
французский – русский 679 руб
русский – французский 769 руб
испанский – русский 749 руб
русский – испанский 798 руб
китайский – русский 639 руб
русский – китайский 728 руб
Переводчик + редактор + корректор
английский – русский 908 руб
русский – английский 978 руб
немецкий – русский 928 руб
русский – немецкий 998 руб
французский – русский 928 руб
русский – французский 998 руб
испанский – русский 1018 руб
русский – испанский 1118 руб
китайский – русский 908 руб
русский – китайский 978 руб
Свернуть
Заказать услугу
Оформите заявку на сайте, мы свяжемся с вами в ближайшее время и ответим на все интересующие вопросы.