Нас рекомендуют
Наименование услуги | Стоимость | ||
---|---|---|---|
Переводчик | |||
английский – русский | от 350 руб | ||
русский – английский | от 350 руб | ||
немецкий – русский | от 390 руб | ||
русский – немецкий | от 390 руб | ||
французский – русский | от 430 руб | ||
русский – французский | от 430 руб | ||
испанский – русский | от 430 руб | ||
русский – испанский | от 430 руб | ||
китайский – русский | от 550 руб | ||
русский – китайский | от 550 руб | ||
Смотреть все цены | |||
Переводчик + корректор | |||
английский – русский | 639 руб | ||
русский – английский | 728 руб | ||
немецкий – русский | 679 руб | ||
русский – немецкий | 769 руб | ||
французский – русский | 679 руб | ||
русский – французский | 769 руб | ||
испанский – русский | 749 руб | ||
русский – испанский | 798 руб | ||
китайский – русский | 639 руб | ||
русский – китайский | 728 руб | ||
Переводчик + редактор + корректор | |||
английский – русский | 908 руб | ||
русский – английский | 978 руб | ||
немецкий – русский | 928 руб | ||
русский – немецкий | 998 руб | ||
французский – русский | 928 руб | ||
русский – французский | 998 руб | ||
испанский – русский | 1018 руб | ||
русский – испанский | 1118 руб | ||
китайский – русский | 908 руб | ||
русский – китайский | 978 руб | ||
Китайский язык в современном мире часто используется для деловых переговоров, официальных встреч или конференций с участием представителей этой восточной страны. Его популярность стремительно возросла в последнее десятилетие благодаря установлению интернациональных экономических связей. Устный перевод с китайского на русский и наоборот – целое искусство, для оттачивания которого требуются талант, усердие и время. Именно поэтому услуги профессиональных лингвистов в этой области так востребованы.
Нюансы устного перевода на китайский язык
На сегодняшний момент китайский язык делится на два диалекта:
- мандаринский – распространен в Тайвани и на материковом Китае;
- кантонский – используется для общения в Гонконге и Гуачжоу.
Их главное отличие – интонация произношения слов. Именно от нее зависит то значение, которое придаст фразе собеседник. Устный перевод, особенно если речь идет о синхронном виде, чрезвычайно сложен. Во многих случаях лингвисту для расшифровки сказанного требуется заранее изучить протокол мероприятия или даже знать слова участников встречи.
Наши услуги
Специалисты компании «Экспримо» благодаря многолетнему опыту в совершенстве владеют всеми диалектами китайского языка, а также разбираются в этикете и традициях страны, поэтому они могут легко передать в ходе разговора любые смысловые значения. Наших переводчиков часто приглашают для работы с медицинской, строительной, юридической или технической тематикой, для чего нужны глубокие знания в конкретной области. Устный перевод в исполнении наших сотрудников лишен неприятных пауз и заминок. Они передают смысл сказанного быстро, точно и понятно.
Наши преимущества
Строгое соблюдение требований заказчика. Мы следуем предписанному дресс-коду, деловому этикету, сохраняем конфиденциальность информации и учитываем многие другие нюансы.
Индивидуальный подход. Мы предоставляем клиентам на выбор последовательный, синхронный и другие разновидности перевода в зависимости от ситуации.
Гибкая ценовая политика. Стоимость наших услуг зависит от целого ряда параметров. Точную сумму менеджер назовет во время заключения договора.
Если вам требуется устный перевод с китайского языка, обращайтесь к нам по контактному номеру телефона или заполняйте форму онлайн-заявки на сайте. Помощь профессионалов в развитии бизнеса – обязательное условие его процветания!